为熬:捶之,去其皽,编萑布牛肉焉,屑桂与姜以洒诸上而盐之,干而食之。施羊亦如之,施麋、施鹿、施麇皆如牛羊。欲濡肉则释而煎之以醢,欲干肉则捶而食之。
大將軍語右軍:“汝是我佳子弟,當不減阮主簿。”
…相关:公主与乞丐、虫族之垃圾星里长大的雄虫、好想和你亲一下、谁的职场不背锅、如何饲养夏油狐狸、快穿之宿主这个小婊砸、103、快穿之演技up的锦鲤、我好像拿错剧本了、楠楠诗词集
諸阮皆能飲酒,仲容至宗人閑共集,不復用常杯斟酌,以大甕盛酒,圍坐,相向大酌。時有群豬來飲,直接去上,便共飲之。
子张问曰:“《书》云:‘高宗三年不言,言乃欢。’有诸?”仲尼曰:“胡为其不然也?古者天子崩,王世子听于冢宰三年。”
…